Каждый из нас — производное родной культуры

авто и олень
Авторы:


Наука+вера=, Самое главное
Темы: , , , , , , , , , , , , , , , , , , .
28 Онон Таҥара быыһабылын туһунан Илдьит тыл атын омуктарга ыытыллыбытын эһиги биллэххит буоллун. Кинилэр истиэхтэрэ.
Сибэтиэй Апостоллар дьайыылара. 28-с түһ.

8-9 Иисус Христос иудейдарга – Таҥара кырдьыктааҕын көрдөрөн, кинилэр өбүгэлэригэр эрэннэриллибити толороору, оттон атын норуоттарга – үтүө сыһыанын иһин Таҥараны айхалыыр кыахтанныннар диэн – амарах санаатыттан үлэһит буолбута. Бу туһунан Суруйууларга «Онон Эйигин, Айыы Тойон, омуктар ортолоругар айхаллыам, Эн ааккар хайҕал ырыатын ыллыам» диэн этиллэр. 10 Өссө маннык баар: «Омуктар, Кини норуотун кытта бииргэ үөрүҥ-көтүҥ!» 11 Итиэннэ этиллэр: «Хайҕааҥ Айыы Тойону, бары омуктар! Айхаллааҥ Кинини, бары норуоттар!»

Сибэтиэй Павел Апостол Рим христианнарыгар илдьит суруга. 15-с түһ. 

«Особенные» ли мы язычники?

Читайте

Описание изображенияНачало интервью с Натальей Владимировной Уфимцевой, доктором филологических наук, профессором, зав. кафедрой психолингвистики Московского государственного лингвистического университета, главным научным сотрудником Института языкознания Российской Академии наук

– Наталья Владимировна, я больше чем уверена, что у русских и народов Якутии образ мира во многом будет близок. Может быть, отчасти оттого, что у всех нас, христиан, буддистов, атеистов и язычников, живущих в России, хотим мы этого или нет, в основе культуры лежат ценности православия? Подтверждают ли ваши исследования тезис о том, что любая культура укоренена в культе?

– Для меня совершенно естественно, что культура определяется той религией, которая её сформировала. С.В.Лурье утверждает, что культурообразующими факторами являются религия и фольклор. Это носители этнических констант, которые воспроизводятся и на протяжении длительного периода времени формируют культуру, определяя её самобытность.

– Насколько основательны, в таком случае, заявления, что коренным народам Якутии православие чуждо, и что язычник как бы «генетически» не способен воспринять христианскую систему добра и зла и потому дезориентируется в нравственном отношении?

– Это очень сложная и тонкая проблема, но давайте вспомним историю. Господь пришёл и принёс Благую весть в мир языческий. Двенадцать апостолов, в основном безграмотные люди, рыбаки, благодаря действию Святого Духа в них, пронесли Евангельскую весть через всю языческую Эйкумену. Они «заразили» христианством весь языческий мир. Тезис, что язычники не могут принять Христа, опровергнут двухтысячелетней историей христианства.

Понятно, что всё это было совершено Божиим Духом, поскольку превосходило силы, способности и возможности человеческие, тем более в условиях жизни того времени – при отсутствии средств коммуникации и т.д. Но, с другой стороны, Господь даёт человеку свободу воли, Он лишь стучится в сердце каждого.

Фото Терезы Пачеко-Чавес

Фото Терезы Пачеко-Чавес

Проблема здесь на самом деле в другом. В каком-то смысле мы все язычники. ХХ век разрушил православное мировоззрение русских. То религиозное возрождение, которое сегодня происходит, – это очередное крещение языческой Руси.

Американо-западноевропейский мир, который считается цивилизованным, тоже по сути – языческий, они сотворили себе кумира из прогресса и поклоняются ему, а вовсе не Богу, хотя, может, и считают себя христианами.

Но, ещё раз повторю, Благая весть была обращена не только к иудеям – ко всем язычникам, независимо от культуры, крови или географического положения. Я не думаю, что якуты, юкагиры, чукчи, эвены оказались какими-то исключительными язычниками, лишёнными способности слышать Слово Божие.

– Архетипических барьеров быть не может?

– Конечно. Барьер возникает только внутри человека, который не хочет впустить Бога в своё сердце. Благая Весть была пронесена по всей Вселенной, а Библия – книга, имеющая самый большой тираж и существующая почти на всех языках мира.

– Сейчас активно навязывается мысль, что христианство привело ко всему негативному в современном мире. Вот, дескать, если мы вернёмся к своим языческим корням, которые отражены в фольклоре, в том числе, в эпосе «Олонхо» или славянской «Велесовой книге» (поддельной, кстати), и несут другую жизненную программу, тогда… заживём!

– Как в любом эпосе, в «Олонхо» находит отражение система ценностей (в том числе этических) данной культуры. Но о каких-то изменениях в образе мира под влиянием времени, православия, атеизма, советской власти, ориентации на западные ценности, чего-то ещё, мы сможем говорить ответственно только тогда, когда эта модификация будет выявлена через ассоциативный эксперимент.

Хор "Кэнчээри" из села Борогонцы Усть-Алданского улуса в Преображенском храме

Хор «Кэнчээри» из села Борогонцы Усть-Алданского улуса в Преображенском храме. Фото Леонида Шеметова

На мой взгляд, не христианское сознание привело к катастрофе, а именно отступление от него. Сейчас и в лоне русской культуры существуют сторонники возврата к язычеству. Они считают, что это было чистое, благородное, светлое вероисповедание, которое вело русский народ правильным путём, а православие всё испортило.

Идея очень не новая. Но надо просто не извращать факты. На самом деле то, что произошло с Россией в прошлом веке, – отступление от Христа. Если бы она осталась христианской, если бы интеллигенция не отреклась от Бога, мы бы сейчас жили в другой стране. Но Господь попустил свершиться тому, что свершилось.

Русская «колонизация» – миф и реальность

– У россиян, как и у каждого народа, есть своё призвание. Миссия России – хранить православие. Не только для себя – для всех остальных. Россия на пороге ХХ века отказалась от этой миссии и в результате была погружена в страшный хаос, духовную и физическую разруху. Лишь к концу прошлого столетия, когда она испила чашу страдания и покаяния, и отмолили её святые на земле и на Небе, возникла у нас возможность возвратиться на свой истинный путь. Но это лишь возможность, можем и не вернуться.

– Якутский писатель Михаил Кельбё считает, что Господь привёл русских в Якутию ради того, чтобы принести народу саха православие.

– Мне трудно судить о Промысле Божием, но то, что русское «завоевание» было очень специфическим, это правда. Если мы посмотрим на историю великих империй, на европейский способ завоевания, то увидим, что их колонизация – это всегда уничтожение местной культуры и коренного населения, а затем уже голая земля преображается.

Так действовали Испания и Португалия в Латинской Америке. Так создавались в Северной Америке Соединённые Штаты. Совершенно иная картина наблюдалась на просторах Российской империи. Конечно, нельзя её идеализировать, были и жестокость, и несправедливость (люди – не ангелы)…

– Я бы отметила – взаимные жестокость и несправедливость, о чём часто предпочитают умалчивать.

– Естественно. Православие приходит через каких-то конкретных людей, которые могут быть (мягко говоря) нехорошими. Ведь крещение не гарантирует того, что человек становится христианином. Необходима огромная работа, чтобы ты стал отвечать требованиям, которые налагает Церковь. А это – бесконечный путь духовного совершенствования. Вполне возможно, что кто-то насаждал свою веру не самым лучшим образом.

Тем не менее, как магистральная линия – это никогда не было освобождением территории для заселения её русскими. Русские приходили и заполняли определённую нишу, не занятую коренным населением. С одной стороны, это был способ жизнеустройства. А с другой, – действительно, прежде всего, приносилось православие. Каждая культура имеет такой механизм, когда чужой становится своим, т.е. разные способы принятия в «свои».

– Ассимиляции, можно сказать?

Русская «колонизация» – миф и реальность

Фото Антона Хотунцева

– Нет. У русских это был единственный, уникальный и внешне очень простой способ: если человек крестился, независимо от того, какой крови он был, то становился своим. Внешняя граница «своего/чужого» была – православный/неправославный. Хотя даже «поганые» (было такое выражение для некрещёных народов) всё равно считались «своими», когда русские вступали с ними в добрые отношения. Но главным было всё же принятие веры. Тогда не оставалось никаких препятствий ни для вхождения в культуру, ни для получения должностей, ни для женитьбы.

– Вместе с тем уникальность православия состоит в том, что, куда бы оно ни пришло, культура усвоившего его народа сохраняла самобытность. Более того, национальное искусство, экономика, государственность получали новый толчок к развитию.

– Просто местная культура обретает возможность войти в контекст огромного культурного наследия. Ведь православие ведёт свою традицию от греческой Византии, а та – от апостолов. Фактически наша культура восходит к апостольским временам, хотя, конечно, на русской почве она приобрела своеобразие.

Но главная черта русских в том, что они ничего не меняют. Они настолько консервативны, что когда в XVI веке Патриарх Никон провёл свою реформу, самая пассионарная часть православных не согласилась с переменой даже одной буквы и ушла в раскол.

Менять ничего нельзя! Мы – хранители православной традиции. Мы должны донести её в полной чистоте до последнего момента христианской истории. Русские передавали другим народам, прежде всего, православие, а значит, заповедь о бескорыстной, самоотверженной любви к людям, которая даётся только тем, кто возлюбит всей душой Бога-Творца.

– Надо признать, не всегда христиане Благую Весть несли на крыльях любви. Однако православные здесь не резервации создавали, а лечебницы для прокажённых. Я вспоминаю письмо епископа Мелетия в Синод. Там такая боль за народы, живущие в Якутии, за прокажённых, за всех, кто находится в ужасных условиях! По-моему, советский миф о том, что православную веру продвигало царское правительство, желавшее что-то захватить, кого-то поработить, используя религию, опровергают факты.

– Причём, не только эти, но и факты государственной политики Российской империи. Политика «царизма» была такова, что окраины империи подымали за счёт центральной России. Всегда. Все «русские» регионы неизменно были донорами для поднятия экономического уровня отдалённых областей.

Так, Финляндия из отсталой части Швеции, какой она попала в состав России, превратилась в самую развитую часть Российской империи, с Конституцией, гражданскими правами, которых не было у коренного российского населения при Николае II.

Есть желание понять друг друга

– Знаю, что возразят: сначала соболя, а теперь алмазы – мы должны жить как в Эмиратах, а Россия отнимает…

– Мне было бы странно говорить, какие мы хорошие. Наверное, мы разные, и экономические действия от лица России совершаются порой не в интересах наших народов. Государство у нас автономно от населения. Впрочем, мне совершенно не хочется оправдываться, тем более что я не вижу, в чём тут моя вина.

язычество

Фото протоиерея Сергия Клинцова

Но мы совершенно не хотим знать свою реальную историю. Как прадеды и деды современных якутов относились к России, к православию? Не надо ничего придумывать, надо обращаться к подлинной истории того, как всё происходило, когда христианство было принесено, и каковы были результаты деятельности этих людей и восприятие их коренным населением. Сегодня мы все искорёжены. И русские забыли, какие они, и якуты лишились многих своих корней. Но надо трезво, непредвзято смотреть на собственную историю. Всем.

– Надеюсь, что работа по созданию ассоциативного словаря коренных народов Якутии поможет объективно взглянуть на вещи.

– Вне всякого сомнения. Если мы получим картину реального состояния образа мира, существующего в голове, в душе каждого якута, эвенка, чукчи и т.д., тогда только и сможем рассуждать – что изменилось, что нет, что испорчено, что осталось в неизменном виде.

Каждая культура – это целостный образ мира. Если основополагающие моменты, «культурные константы», разрушаются, тогда погибает культура. Вот и надо смотреть: православие разрушало основные, культурообразующие моменты якутской культуры или помогало им развиваться? И тогда уже делать выводы.

– Нам очень важно не только себя, но и друг друга понимать, особенно когда мы живём вместе, правда?

– Естественно, но для этого нужно хотеть друг друга понимать. Меня изумила искренняя любовь студентов-якутов к русской культуре, литературе, языку. Я видела, что дипломные работы, которые они писали, исследовательские проекты, которые выполняли, делались с интересом, а вовсе не из-под палки.

Мы рассматривали дипломные сочинения и заочников, которые живут в отдалённых улусах, работают в сельских школах и изо всех сил стараются донести до своих детей те знания по русской культуре, любовь к ней, которые имеют сами. Это показывает, что на самом деле антагонизма-то нет, есть желание понять друг друга, найти общий язык.

Да, несмотря на желание некоторых бессовестных амбициозных политиков поссорить наши народы, мы живём в мире и согласии, которое, даст Бог, будет только крепнуть. Ведь судьбы наши так переплетены, так прочно прошиты взаимной многовековой дружбой, что уже невозможно разрушить другого, не разрушив себя. И я надеюсь, психолингвистика тоже послужит укреплению наших связей, потому что недопонимание рождает подозрительность и злобу, а понимание – прощение, мир и любовь. Благодарю вас, Наталья Владимировна.

Беседу вела Ирина ДМИТРИЕВА

На заставке фото протоиерея Сергия Клинцова

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *